ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
مترجمی یک شغل با رضایت بالا و دانش و سطح مهارت زیاد است. اما چطور می توانید یک ترجمه تخصصی عالی را انجام دهید؟
این شغل در واقع یک شغل برپایه ی تجربه و دانش است. در اینجا تعدادی توصیه وجود دارد که عمل کردن به آن می تواند تا حد زیادی کمک کند:
-به زبان عشق بورزید بخصوص زبان خود و سعی کنید همیشه در مورد آن در حال مطالعه باشید.
-یاد بگیرید به خوبی بنویسید.
-در مورد زبان و فرهنگی که پشت آن است بیشتر بیاموزید.
-بیشتر بخوانید. کتاب ها،روزنامه ها،بلاگ ها،مجلات، تبلیغات و... همگی از عناصری هستند که می توانید از آنها کمک بگیرید.
-بیشتر گوش دهید.تلویزیون،رادیو،دوستان،خانواده حتی افراد غریبه در خیابان و...
-سطح مهارت های آی تی خود را نگه دارید و آن را ارتقا دهید.